SVENSKA KJV BIBELN
AMOS, KAPITEL 4
1 Han
tillrättavisar Israel för förtryck, 4 för avgudadyrkan, 6 och för deras
oförbätterlighet.
Amos 4:1 HÖR detta ord, ni kor
från Bashan, som är i bergen av Samaria, som förtrycker de fattiga, som krossar
de behövande, som säga till sina herrar, Hämta hit, och låt oss dricka.*
[*Notering:
Gud riktar här
sitt budskap till ”korna från Bashan” som en bild för de rika och
självgoda kvinnorna i Samaria, som lever i lyx medan de förtrycker de fattiga
och krossar de behövande. Genom att kalla dem ”kor” påpekar Gud deras själviska
och materialistiska inställning. De är övermodiga och kräver av sina män (eller
herrar) att ständigt tillgodose deras njutningar. Detta är en kraftfull
anklagelse mot de som lever i överflöd utan att bry sig om de sårbara runt
omkring dem.]
Amos 4:2 Herren GUD har svurit vid hans helighet, att, se, dagar skall komma över er, att
han kommer att ta bort er med krokar, och dina ättlingar med fiskekrokar.
Amos 4:3 Och ni skall gå ut
genom bräscherna, varje ko skall gå ut
genom det som är framför henne; och ni skall kasta dem in i palatset, säger HERREN.*
[*Notera:
Att gå ut genom bräscherna (öppningarna i stadens murar efter att
de brutits sönder) antyder en kaotisk flykt där de måste lämna sina hem genom
de spruckna murarna, var och en rakt fram i desperation. Varje ko syftar
tillbaka på bildspråket i tidigare verser där de rika och självgoda kallades ”kor
från Bashan”.]
Amos 4:4 ¶ Kom till Beth-el, och
begå överträdelser;* vid Gilgal öka era överträdelser; och bär fram era offer
varje morgon, och era tionden vart tredje år.*
[*Notera:
Gud använder sarkasm för att kritisera Israels folk. Han säger åt dem att komma
till Betel och begå överträdelser och gå till Gilgal och öka sina
överträdelser. Dessa platser, som skulle vara tillbedjans centrum, hade
istället blivit platser för avgudadyrkan och falsk religion. Trots deras
frekventa offer ser Gud dessa handlingar som meningslösa och hycklande eftersom
de är fyllda av synd och orättfärdighet.]
[*Notera:
Uttrycket ”era tionden vart tredje år” syftar på en särskild form av tionde
som Israeliterna skulle ge vart tredje år enligt Mose lag. Enligt 5 Mos.
14:28-29 och 5 Mos 26:12-15 var detta tionde avsett för att stödja de
behövande, inklusive Leviterna, främlingarna, de faderlösa och änkorna.
Istället för att tas till templet varje år, samlades det vart tredje år i den
lokala gemenskapen för att hjälpa de som saknade egna resurser. – Denna
handling hade en stark social och religiös funktion, då det skulle uttrycka
både lydnad mot Gud och omsorg om samhällets mest sårbara. Gud påpekar Israels
hyckleri; de må ha följt reglerna för att ge tionden, men deras hjärtan och
handlingar i andra avseenden var långt ifrån rättfärdiga.]
Amos 4:5 Och frambär ett tacksägelseoffer med surdeg, och
utropa och kungör de fria offergåvorna: ty detta tycker ni om, O ni barn
av Israel, säger Herren, GUD.
Amos 4:6 ¶ Och jag har givit er
renhet i tänderna i alla era städer, och brist på bröd på alla era platser: men
ni har inte vänt om till mig, säger HERREN.*
[*Notera:
Uttrycket ”renhet i tänderna” är en bildlig beskrivning av hunger
och matbrist, eftersom ”renhet i tänderna” innebär att folket inte har något
att äta. Gud har skickat brist på bröd som en varning och en kallelse
till omvändelse för Israel.]
Amos 4:7 Och jag har också
undanhållit regnet från er, när det ännu var tre månader kvar till skörden: och
jag förmådde det att regna över en stad, och förmådde det inte att regna över
en annan stad; ett stycke regnade det över, och det stycke varpå det regnade
vissnade inte.*
[*Notering:
Gud beskriver här
hur han undanhöll regnet som en disciplinär åtgärd och ett tecken på hans makt,
i hopp om att Israel skulle omvända sig. Tre månader före skörden var
en kritisk tid för regn, och utan det skulle grödorna inte mogna. Genom att
låta det regna över vissa platser men inte andra skapade Gud en tydlig skillnad
mellan områden som frodades och de som vissnade. Detta mönster var avsett att
få Israel att inse sin beroende av Gud och hans välsignelser, men de vände sig
ändå inte till honom.]
Amos 4:8 Så två eller tre städer vandrade till en
stad, för att dricka vatten; men de var inte tillfredsställda: men ni har inte
vänt om till mig, säger Herren.
Amos 4:9 Jag har slagit er med förtorkning
och mjöldagg: när era trädgårdar och era vingårdar och era fikonträd och era
olivträd växte, slukade bladmalens larv dem: men ni har inte vänt om
till mig, säger HERREN.*
[*Notering:
I äldre engelska, som i King James Bibeln, syftar ”blasting” på
varje form av skadlig påverkan på grödor – som torka, het vind, eller pest –
som får dem att förlora sin bördighet. Det är ett bildligt uttryck för Guds
dom, där han tillåter att grödor förstörs som en varning eller en konsekvens av
folkets synder.]
Amos 4:10 Jag har bland er sänt farsoten
såsom i Egypten: era unga män har jag dräpt med svärdet, och era hästar har jag
fört bort; och jag har låtit stanken från era läger stiga upp till era
näsborrar: men ni har inte vänt om till mig, säger HERREN.*
[*Notering:
Gud beskriver här hur han har sänt pest ibland Israels folk, likt
de plågor som drabbade Egypten under Moses tid. Han påminner dem om att deras
unga män har blivit slagna med svärd och att deras hästar har
tagits bort, symboler för deras militära styrka och säkerhet. Den stank som
steg upp från deras läger representerar förödelse och död i deras samhällen, en
påminnelse om deras tillstånd och om Guds disciplinära åtgärder.]
Amos 4:11 Jag har omstörtat några
av er, såsom Gud omstörtade Sodom och Gomorra, och ni var som en brand ryckt ur
elden: men ni har inte vänt om till mig, säger HERREN.*
[*Notering:
Gud beskriver här hur han har omstörtat, eller förintat, delar av Israel på
ett sätt som påminner om förstörelsen av Sodom och Gomorra. Att folket var
som en brand, ryckt ur elden innebär att de har räddats i sista stund
från total förstörelse, en chans att vända om och söka Gud. Trots denna nåd och
varning har de fortfarande inte vänt om till honom.]
Amos 4:12 Därför skall jag göra så mot dig, O Israel: och
eftersom jag skall göra detta mot dig, gör dig redo att möta din Gud, O Israel.
Amos 4:13 Ty, se, han som formar
bergen, och skapar vinden, och kungör för människan vad hans tanke är, som
gör morgonen till mörker, och trampar på de höga platserna på jorden, HERREN, härskarornas Gud, är hans
namn.*
[*Notering:
Gud är den som formar bergen och skapar vinden, som har makt
över naturen och till och med över människans tankar. Att han gör morgonen
till mörker antyder hans makt att förändra dag till natt och kontrollera
hela skapelsen. Att trampa på jordens höjder symboliserar Guds
överlägsenhet över allt på jorden. Genom att avsluta med ”HERREN,
härskarornas Gud, är hans namn” betonar Amos att denne Gud är Skaparen,
Han är mäktig och värdig vördnad och fruktan.]